外国製「変な日本語」Tシャツの世界2016年夏シーズン版
ネットで定期的に話題になる「日本人から見ると変な日本語」の世界にたまたま私も近づいてしまいました。実際に購入できるリンク付きで紹介しますね。
全然別の目的でアクセスした中国のECサイト「AliExpress」ですが面白グッズの宝庫でした。
変な日本語の破壊力はヤバいですね…
「私は鉢植え」 1,544円(価格は変動可能性あり)
自分が鉢植えであるという自己主張が光ります
「リラックスして」同上
ううん、リラックスできない…
「自然に生まれ災害」 614円(Mサイズ)
Natural Born Disasterの直訳みたいです
「無駄な」 1,492円
そんなぁ、ひどいw
「気にしない」 668円
そうそう日本語だって気にしない
「おいしい」 1,853円
牛乳美味しいよね!
(なお「mori girl」(森ガール)という単語が商品名に付いているのでワールドワイドなファッション用語になっていたらしいです)
our bottles of Japanese printing o-neck Lotus Sleeve sweet t-shirt mori girl tee top 2016 summer
「夏の海賊」 623円
ちょいワルな感じですかね…
「無政府」 1,750円
アナーキーだぜ!
きりがないので、このへんで。
AliExpress(アリエクスプレス)とは
中国ECサイトのアリババが運営する海外向けのショッピングサイトです。
中国語が分からなくても買い物ができて、しかも送料も安い場合が多いです。気になったグッズがあったら気軽に購入することができます。(ただし安い送料では届くのに半月くらいかかる)
AliExpressを見ていると物の値段感が崩れますので注意が必要です。
特にアクセサリーやバッグとかはめっちゃ安いです。
http://ja.aliexpress.com/
セロトニン分子のネックレス(194円)とか、いかがでしょう?(他にも「chemistry necklace」で検索してみてください)
New 2016 Fashion Jewelry Serotonin Molecule Chemistry Necklace Small Pendant Necklaces for Women Cute Simple Party Jewelry N012
安全な支払いはVISAデビット
なお、私はクレジットカードの代わりにVISAデビットカードで更に個別のバーチャルカード番号を発行してそれを使っています。
ジャパンネット銀行のキャッシュカードをお持ちの方はよく確認すると既にVISAデビット機能が付いている方もいると思いますよ。
(VISAデビットは銀行によっては年会費が必要ですのでよくお確かめください。JNBは無料です。)
さてと、買い物したものがちゃんと手元に届きますように…